It's finally out: my novella La petite révolution (The Small Revolution) is now available on Lulu, both in paperback and downloadable .pdf versions! It took me quite a few months of playing around with its interior design and a couple of scrap copies to learn from my mistakes (one copy had cut the page numbers, the other had mysterious blank pages spread throughout), but now it looks nice and spiffy and perfect.
La petite révolution is a novella I wrote for a Literature class I had last year; it's the longest fiction I've ever written and finished. I've come up with longer stories before, but never did I put the finishing period at the end of one. It's a first for me!
Unfortunately, it's all in French and I won't be translating it as I fear most of its essence will be lost in translation. I know a lot of people here don't speak French, but some of you do, or maybe some of you will learn it eventually, haha... it'd be neat to start off with this I guess <3
Here's an excerpt, for those who are still reading this and are interested:
Je mappelle Florence. Je vais mourir bientôt. Je sais ce que vous allez penser: nous venons tout juste de faire connaissance, et déjŕ je vous annonce solennellement mon grand depart. Faut pas vous en faire, je sais parfaitement oů je men vais dhabitude, les gens ont tendance ŕ croire que les enfants ignorent tout de la mort, mais non, détrompez-vous. On ma tout appris. Cest que, voyez-vous, il ny a que moi qui puisse faire une différence, et jai choisi de la faire, pour le bien des autres enfants, pour quils aient plus de chance que moi. Męme si cest juste un peu, ce sera toujours mieux que rien du tout. Jose espérer.
Thanks, it means a lot to me you guys! And if you do read it, be sure to tell me what you think! I get a lot of feedback on my visual art, but writing is still uneasy for me and I need all the help I can get! Even if I got a very good grade for this, huhuhu.
[EDIT]
As this is being adapted into a comic, I took the book down. I hope you're looking forward to the comic version as much as me!
je viens de le finir (j'ai mis du temps à le recevoir!)... dis tu en ferais pas une BD??? c'est génial, j'ai pleins d'images dans la tête, la scène finale serait énorme avec ton graphisme... en tout cas bravo!!
En faire une BD---ça serait mon rêve, haha! Peut-être un jour, qui sait; c'est une idée qui me trotte dans la tête, mais je me sens pas prête pour ça encore (la BD est encore tout un défi pour moi...). Quand j'aurai le temps... on verra...
Wow, je suis tellement heureuse pour toi... C'est genre mon plus grand rêve que de publier quelque chose un jour. Fake pour t'encourager je l'ai acheté! Juste l'extrait ça me convains, et en plus je veux t'encourager. Aussi, j'ai beaucoup moi aussi d'histoires pas encore terminé, et ma plus importante concerne la mort alors je veux voir comment toi tu as exploité le sujet. Anyway! Je te dirai comment je l'ai trouvé aussitôt qu'il arrive et que je l'ai lu! J'espère que tu vas en vendre beaucoup!
Hé merci beaucoup! Ça reste quand même de l'auto-publication, c'est pas chez un grand éditeur, mais l'avoir tout relié dans tes mains ça vaut le coup...
J'espère que tu vas aimer---et je tiens à savoir ce que t'en penses!
oh id love to get it! ... yet sadly i am only a french 2 student... ._. and if you had to write it for school, i take it its not an easy book... XD the level of my vocabulary in french is 'je m'appelle jaclyn, et j'ai un sandwich! Je regrette mais, j'ai faim. Tu ne peux pas a il.' XD .... i really really hope i spelled that right... XD;;
En faire une BD---ça serait mon rêve, haha! Peut-être un jour, qui sait; c'est une idée qui me trotte dans la tête, mais je me sens pas prête pour ça encore (la BD est encore tout un défi pour moi...). Quand j'aurai le temps... on verra...
Aussi, j'ai beaucoup moi aussi d'histoires pas encore terminé, et ma plus importante concerne la mort alors je veux voir comment toi tu as exploité le sujet. Anyway! Je te dirai comment je l'ai trouvé aussitôt qu'il arrive et que je l'ai lu! J'espère que tu vas en vendre beaucoup!
J'espère que tu vas aimer---et je tiens à savoir ce que t'en penses!
and if you had to write it for school, i take it its not an easy book... XD the level of my vocabulary in french is 'je m'appelle jaclyn, et j'ai un sandwich! Je regrette mais, j'ai faim. Tu ne peux pas a il.' XD .... i really really hope i spelled that right... XD;;
But the French "level" in my book isn't that high, but you'd probably find it hard...